"Bei Muramasa haben wir und entschieden bei der Original japanischen Synchronisation zu bleiben, nur der Text wird übersetzt." sagte Shane Bettenhausen, Business Development Director bei Ignition, in einem Telefoninterview mit Siliconera nach der E3.
"Wir glauben das die japanische Tradition, Mythologie und Kultur im Spiel erhalten bleibt wenn man an der japanischen Synchro festhält. Mit aller Gewalt zu versuchen das Spiel zu verwestlichen würde den Fans nicht gefallen und dem Produkt nicht gerecht werden."
"Wer will schon mit irgend welchen unpassenden Animestimmchen spielen?" witzelte Bettenhausen.
Muramasa: The Demon Blade erscheint Anfang 2010 in Europa.